Word

Word<not selected>
Root<not selected>
Location[:]

Please select any word by clicking on.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Click on Verse Number to see all 25 Translations
Verse(s): 1 Surah :  108 - Al-KautharShowing verses : 1 ... 3 | 3 - Surah no: 108
1.
[108:1]
Inna aAAtaynakaalkawthara إنا أعطيناك الكوثر
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ
Yusuf AliTo thee have We granted the Fount (of Abundance).
 Words|إنا - Indeed, We,| أعطيناك - We have given you| الكوثر - Al-Kauthar,|
Tahir ul Qadri بیشک ہم نے آپ کو (ہر خیر و فضیلت میں) بے انتہا کثرت بخشی ہے٭، ٭ کوثر سے مراد حوضِ کوثر یا نہرِ جنت بھی ہے اور قرآن اور نبوت و حکمت بھی، فضائل و معجزات کی کثرت یا اصحاب و اتباع اور امت کی کثرت بھی مراد لی گئی ہے۔ رفعتِ ذکر اور خلقِ عظیم بھی مراد ہے اور دنیا و آخرت کی نعمتیں بھی، نصرتِ الٰہیہ اور کثرتِ فتوحات بھی مراد ہیں اور روزِ قیامت مقامِ محمود اور شفاعتِ عظمیٰ بھی مراد لی گئی ہے۔
2.
[108:2]
Fasalli lirabbika wainhar فصل لربك وانحر
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ
Yusuf AliTherefore to thy Lord turn in Prayer and Sacrifice.
 Words|فصل - So pray| لربك - to your Lord| وانحر - and sacrifice.|
Tahir ul Qadri پس آپ اپنے رب کے لئے نماز پڑھا کریں اور قربانی دیا کریں (یہ ہدیۂ تشکرّ ہے)،
3.
[108:3]
Inna shani-aka huwa al-abtaru إن شانئك هو الأبتر
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ
Yusuf AliFor he who hateth thee, he will be cut off (from Future Hope).
 Words|إن - Indeed,| شانئك - your enemy -| هو - he (is)| الأبتر - the one cut off.|
Tahir ul Qadri بیشک آپ کا دشمن ہی بے نسل اور بے نام و نشاں ہوگا،
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy. Turkish translations obtained from the website tanzil.net . The database used in our study is a reorganized version of the database of the project of openburhan.net. To return to the Quran page click here. For Turkish OpenBurhan version click here. All Copyrights belong to their holders.
OpenBurhanEN 2.0.17