Word

Word<not selected>
Root<not selected>
Location[:]

Please select any word by clicking on.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Click on Verse Number to see all 25 Translations
Verse(s): 1 Surah :  112 - Al-IkhlasShowing verses : 1 ... 4 | 4 - Surah no: 112
1.
[112:1]
Qul huwa Allahu ahadun قل هو الله أحد
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
Yusuf AliSay: He is Allah, the One and Only;
 Words|قل - Say,| هو - "He| الله - (is) Allah,| أحد - the One.|
Tahir ul Qadri (اے نبئ مکرّم!) آپ فرما دیجئے: وہ اﷲ ہے جو یکتا ہے،
2.
[112:2]
Allahu alssamadu الله الصمد
اللَّهُ الصَّمَدُ
Yusuf AliAllah, the Eternal, Absolute;
 Words|الله - Allah,| الصمد - the Eternal, the Absolute.|
Tahir ul Qadri اﷲ سب سے بے نیاز، سب کی پناہ اور سب پر فائق ہے،
3.
[112:3]
Lam yalid walam yooladu لم يلد ولم يولد
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
Yusuf AliHe begetteth not, nor is He begotten;
 Words|لم - Not| يلد - He begets| ولم - and not| يولد - He is begotten.|
Tahir ul Qadri نہ اس سے کوئی پیدا ہوا ہے اور نہ ہی وہ پیدا کیا گیا ہے،
4.
[112:4]
Walam yakun lahu kufuwan ahadun ولم يكن له كفوا أحد
وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ
Yusuf AliAnd there is none like unto Him.
 Words|ولم - And not| يكن - is| له - for Him| كفوا - equivalent| أحد - any [one]."|
Tahir ul Qadri اور نہ ہی اس کا کوئی ہمسر ہے،
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy. Turkish translations obtained from the website tanzil.net . The database used in our study is a reorganized version of the database of the project of openburhan.net. To return to the Quran page click here. For Turkish OpenBurhan version click here. All Copyrights belong to their holders.
OpenBurhanEN 2.0.17