Word

Word<not selected>
Root<not selected>
Location[:]

Please select any word by clicking on.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Click on Verse Number to see all 25 Translations
Verse(s): 1 Surah :  106 - QuraishShowing verses : 1 ... 4 | 4 - Surah no: 106
1.
[106:1]
Li-eelafi qurayshin لإيلاف قريش
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
Yusuf AliFor the covenants (of security and safeguard enjoyed) by the Quraish,
 Words|لإيلاف - For (the) familiarity| قريش - (of the) Quraish,|
Tahir ul Qadri قریش کو رغبت دلانے کے سبب سے،
2.
[106:2]
Eelafihim rihlata alshshita-iwaalssayfi إيلافهم رحلة الشتاء والصيف
إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ
Yusuf AliTheir covenants (covering) journeys by winter and summer,-
 Words|إيلافهم - Their familiarity| رحلة - (with the) journey| الشتاء - (of) winter| والصيف - and summer,|
Tahir ul Qadri انہیں سردیوں اور گرمیوں کے (تجارتی) سفر سے مانوس کر دیا،
3.
[106:3]
FalyaAAbudoo rabba hatha albayti فليعبدوا رب هذا البيت
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ
Yusuf AliLet them adore the Lord of this House,
 Words|فليعبدوا - So let them worship| رب - (the) Lord| هذا - (of) this| البيت - House,|
Tahir ul Qadri پس انہیں چاہئے کہ اس گھر (خانہ کعبہ) کے رب کی عبادت کریں (تاکہ اس کی شکر گزاری ہو)،
4.
[106:4]
Allathee atAAamahum min jooAAinwaamanahum min khawfin الذي أطعمهم من جوع وآمنهم من خوف
الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ
Yusuf AliWho provides them with food against hunger, and with security against fear (of danger).
 Words|الذي - The One Who| أطعمهم - feeds them| من - [from]| جوع - (against) hunger| وآمنهم - and gives them security| من - from| خوف - fear.|
Tahir ul Qadri جس نے انہیں بھوک (یعنی فقر و فاقہ کے حالات) میں کھانا دیا (یعنی رِزق فراہم کیا) اور (دشمنوں کے) خوف سے امن بخشا (یعنی محفوظ و مامون زندگی سے نوازا)،
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy. Turkish translations obtained from the website tanzil.net . The database used in our study is a reorganized version of the database of the project of openburhan.net. To return to the Quran page click here. For Turkish OpenBurhan version click here. All Copyrights belong to their holders.
OpenBurhanEN 2.0.17