Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  91 - ŞemsGörüntülenen ayet : 12 | 15 - Sure No: 91
Önceki [91:11]< >[91:13] Sonraki
1.
[91:12]
iẕi-mbe`aŝe eşḳâhâ.إذ انبعث أشقاها
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
Elmalılı En azgınları ileri atılınca,
Y. AliBehold, the most wicked man among them was deputed (for impiety).
 Words| إذ - When| انبعث - (was) sent forth| أشقاها - (the) most wicked of them.|
PickthalWhen the basest of them broke forth
Arberry when the most wretched of them uprose,
ShakirWhen the most unfortunate of them broke forth with
Free MindsThey followed the worst amongst them.
Qaribullah when the most wicked of them broke forth,
Asadwhen that most hapless wretch from among them rushed forward [to commit his evil deed],
Diyanet VakfıOnların en bedbahtı (deveyi kesmek için) atıldığında,
DiyanetSemud milleti, içlerinden en azgını ileri atılınca, azgınlığı yüzünden peygamberleri yalanladı.
Edip YükselEn azgınları ayaklanmıştı.
Suat YıldırımBir ara onların en azılı olanları öne atıldığında, bu yalanlamaları iyice şiddetlendi.
Yaşar Nuri ÖztürkEn haydutları ortaya fırladığı zaman,
Abdulbaki GölpınarlıO zaman ki en bahtsızları atılmıştı da.
Ali BulaçEn 'zorlu bedbahtları' ayaklandığında,
Süleyman AteşEn haydutları ayaklandığı zaman,
Önceki [91:11]< >[91:13] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17