1. [85:13] | innehû hüve yübdiü veyü`îd. | إنه هو يبدئ ويعيد إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ |
---|
Elmalılı | Yoktan o yaratır ve tekrar o diriltir. |
Y. Ali | It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life).
|
Words | | إنه - Indeed He,| هو - He| يبدئ - originates| ويعيد - and repeats,| |
Pickthal | Lo! He it is Who produceth, then reproduceth, |
Arberry | Surely it is He who originates, and brings again, |
Shakir | Surely He it is Who originates and reproduces, |
Free Minds | It is He who initiates and then returns. |
Qaribullah | It is He who originates and repeats. |
Asad | Behold, it is He who creates [man] in the first instance, and He [it is who] will bring him forth anew. |
Diyanet Vakfı | Bilin ki O, (kainat yokken) ilk olarak yaratan, (ölümden sonra tekrar hayatı) geri getirendir. |
Diyanet | Önce yaratıp sonra bunu tekrar eden O'dur. |
Edip Yüksel | Başlatan ve tekrarlayan O'dur. |
Suat Yıldırım | O ilkin yaratır, sonra öldürüp tekrar diriltir. |
Yaşar Nuri Öztürk | İlk yaratan da O'dur, tekrar yaratan da O'dur!! |
Abdulbaki Gölpınarlı | Şüphe yok ki o, ilk defa var eder ve ölümden sonra gene de yaratır. |
Ali Bulaç | Çünkü O, ilkin var eden, (sonra dirilterek) döndürecek olandır. |
Süleyman Ateş | İlkin var eden, sonra geri çevirip yeniden yaratan O'dur. |
Önceki [85:12]< >[85:14] Sonraki |