Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  83 - MutaffifinGörüntülenen ayet : 14 | 36 - Sure No: 83
Önceki [83:13]< >[83:15] Sonraki
1.
[83:14]
kellâ bel râne `alâ ḳulûbihim mâ kânû yeksibûn.كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Elmalılı Hayır hayır, öyle değil. Aksine onların kazandığı günahlar kalplerinin üzerine pas olmuştur.
Y. AliBy no means! but on their hearts is the stain of the (ill) which they do!
 Words| كلا - Nay!| بل - But,| ران - (the) stain has covered| على - [over]| قلوبهم - their hearts| ما - (for) what| كانوا - they used to| يكسبون - earn.|
PickthalNay, but that which they have earned is rust upon their hearts.
Arberry No indeed; but that they were earning has rusted upon their hearts.
ShakirNay! rather, what they used to do has become like rust . upon their hearts.
Free MindsNo, a covering has been placed on their hearts for what they have earned.
Qaribullah No indeed! Their own deeds have cast a veil over their hearts.
AsadNay, but their hearts are corroded by all [the evil] that they were wont to do!
Diyanet VakfıHayır! Bilakis onların işlemekte oldukları (kötülükler) kalplerini kirletmiştir.
DiyanetHayır, hayır; onların kazandıkları kalblerini paslandırıp körletmiştir.
Edip YükselDoğrusu, işledikleri günahlar kalplerini kaplamış.
Suat YıldırımHayır! Gerçek öyle değil! Onların yapageldikleri kötü işler, gitgide kalplerini paslandırmıştır. (onun için âhireti inkâr ederler.)
Yaşar Nuri Öztürkİşin esası o değil! Onların kazanmakta oldukları, kalplerinin üstünde pas oluşturmuştur.
Abdulbaki Gölpınarlıİş öyle değil, hayır, kazandıkları şeyler, üstüste kalplerine yığılmıştır da kalpleri pas tutmuştur.
Ali BulaçAsla, hayır; onların kazandıkları, kalpleri üzerinde pas tutmuştur.
Süleyman AteşHayır, doğrusu, onların işleyip kazandıkları şeyler, kalblerinin üzerine pas olmuştur.
Önceki [83:13]< >[83:15] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17