Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  81 - TekvirGörüntülenen ayet : 27 | 29 - Sure No: 81
Önceki [81:26]< >[81:28] Sonraki
1.
[81:27]
in hüve illâ ẕikrul lil`âlemîn.إن هو إلا ذكر للعالمين
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
Elmalılı O, âlemler için öğütten başka bir şey değildir,
Y. AliVerily this is no less than a Message to (all) the Worlds:
 Words| إن - Not| هو - it| إلا - (is) except| ذكر - a reminder| للعالمين - to the worlds,|
PickthalThis is naught else than a reminder unto creation,
Arberry It is naught but a Reminder unto all beings,
ShakirIt is naught but a reminder for the nations,
Free MindsIt is but a reminder for the worlds.
Qaribullah This is nothing but a Reminder to the worlds,
AsadThis [message] is no less than a reminder to all mankind -
Diyanet VakfıO, herkes için, bir öğüttür,
DiyanetKuran, ancak aranızda doğru yola girmeyi dileyene ve alemlere bir öğüttür.
Edip YükselBu, tüm halklara bir mesajdır.
Suat YıldırımBu, olsa olsa bütün âlemlere bir öğüttür, bir uyarıdır. İstikamet sahibi olmak isteyenler onu dinlerler.
Yaşar Nuri ÖztürkO, âlemlere bir öğütten başka şey değildir.
Abdulbaki GölpınarlıO, bütün alemlere bir öğüttür ancak.
Ali BulaçO (Kur'an), alemler için yalnızca bir zikirdir;
Süleyman AteşO, alemlere öğüttür.
Önceki [81:26]< >[81:28] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17