Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  81 - TekvirGörüntülenen ayet : 1 | 29 - Sure No: 81
Önceki [80:42]< >[81:2] Sonraki
1.
[81:1]
iẕe-şşemsü küvvirat.إذا الشمس كورت
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Elmalılı Güneş katlanıp dürüldüğünde,
Y. AliWhen the sun (with its spacious light) is folded up;
 Words| إذا - When| الشمس - the sun| كورت - is wrapped up,|
PickthalWhen the sun is overthrown,
Arberry When the sun shall be darkened,
ShakirWhen the sun is covered,
Free MindsWhen the sun implodes.
Qaribullah When the sun is woundup;
AsadWHEN THE SUN is shrouded in darkness,
Diyanet VakfıGüneş katlanıp dürüldüğünde,
DiyanetGüneş dürülüp ışığı kalmadığı zaman;
Edip YükselGüneş yuvarlandığı zaman,
Suat YıldırımGüneş dürülüp ışığı söndüğü zaman;
Yaşar Nuri ÖztürkGüneş büzülüp dürüldüğünde,
Abdulbaki GölpınarlıGüneş dürülünce.
Ali BulaçGüneş, köreltildiği zaman,
Süleyman AteşGüneş büzüldüğü zaman,
Önceki [80:42]< >[81:2] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17