Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  80 - AbeseGörüntülenen ayet : 35 | 42 - Sure No: 80
Önceki [80:34]< >[80:36] Sonraki
1.
[80:35]
veümmihî veebîh.وأمه وأبيه
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
Elmalılı Anasından, babasından..
Y. AliAnd from his mother and his father,
 Words| وأمه - And his mother| وأبيه - and his father,|
PickthalAnd his mother and his father
Arberry his mother, his father,
ShakirAnd his mother and his father,
Free MindsAnd his mother and father.
Qaribullah his mother and his father,
Asadand from his mother and father,
Diyanet VakfıAnnesinden, babasından,
DiyanetO gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar.
Edip YükselAnnesinden, babasından,
Suat Yıldırımİşte o gün kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar.
Yaşar Nuri ÖztürkÖz annesinden, öz babasından,
Abdulbaki GölpınarlıVe anasından ve babasından.
Ali BulaçAnnesinden ve babasından,
Süleyman AteşAnasından, babasından,
Önceki [80:34]< >[80:36] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17