Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  79 - NaziatGörüntülenen ayet : 15 | 46 - Sure No: 79
Önceki [79:14]< >[79:16] Sonraki
1.
[79:15]
hel etâke ḥadîŝü mûsâ.هل أتاك حديث موسى
هَلْ أتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى
Elmalılı Musa'nın haberi sana geldi mi?
Y. AliHas the story of Moses reached thee?
 Words| هل - Has| أتاك - (there) come to you| حديث - (the) story| موسى - (of) Musa?|
PickthalHath there come unto thee the history of Moses?
Arberry Hast thou received the story of Moses?
ShakirHas not there come to you the story of Musa?
Free MindsDid the story of Moses come to you?
Qaribullah Have you received the story of Moses?
AsadHAS THE STORY of Moses ever come within thy ken.
Diyanet Vakfı(Habibim!) Sana Musa'nın haberi geldi mi?
DiyanetMusa'nın başından geçen olay sana geldi mi?
Edip YükselSana Musa'nın tarihi ulaştı mı?
Suat YıldırımMûsa'nın hadisesinden haberin olmuştu değil mi?
Yaşar Nuri ÖztürkUlaştı mı sana Mûsa'nın haberi?
Abdulbaki GölpınarlıGelmedi mi Musa'ya ait söz sana?
Ali BulaçMusa'nın haberi sana geldi mi?
Süleyman AteşMusa'nın haberi sana geldi mi?
Önceki [79:14]< >[79:16] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17