Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  74 - MüddessirGörüntülenen ayet : 41 | 56 - Sure No: 74
Önceki [74:40]< >[74:42] Sonraki
1.
[74:41]
`ani-lmücrimîn.عن المجرمين
عَنِ الْمُجْرِمِينَ
Elmalılı Suçluların durumunu.
Y. AliAnd (ask) of the Sinners:
 Words| عن - About| المجرمين - the criminals,|
PickthalConcerning the guilty:
Arberry concerning the sinners,
ShakirAbout the guilty:
Free MindsAbout the criminals.
Qaribullah concerning the sinners,
Asadof those who were lost in sin:
Diyanet VakfıGünahkarların durumunu:
DiyanetAncak, defteri sağdan verilenler böyle değildir; onlar cennettedirler. Suçlulara: "Sizi bu yakıcı ateşe sürükleyen nedir?" diye sorarlar.
Edip YükselSuçlulara:
Suat YıldırımOnlar mutlaka cennetlerde mücrimlerin durumu hakkında, kendi aralarında konuşurlar. O suçlulara: “Neydi bu cehenneme sizi sürükleyen?” diye sorulur.
Yaşar Nuri ÖztürkSuçlular hakkında:
Abdulbaki GölpınarlıMücrimlerin halinden.
Ali BulaçSuçlu-günahkarları;
Süleyman AteşSuçluların durumunu:
Önceki [74:40]< >[74:42] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17