1. [74:3] | verabbeke fekebbir. | وربك فكبر وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ |
---|
Elmalılı | Sadece Rabbini yücelt. | Y. Ali | And thy Lord do thou magnify!
| Words | | وربك - And your Lord| فكبر - magnify,| | Pickthal | Thy Lord magnify, | Arberry | Thy Lord magnify | Shakir | And your Lord do magnify, | Free Minds | And your Lord glorify. | Qaribullah | and exalt your Lord, | Asad | And thy Sustainer's greatness glorify! | Diyanet Vakfı | Sadece Rabbini büyük tanı. | Diyanet | Rabbini yücelt. | Edip Yüksel | Rabbini yücelt. | Suat Yıldırım | Ey örtüye bürünen! (İnziva arzu eden!) Ayağa kalk ve insanları uyar. Rabbinin büyüklüğünü an. Elbiseni tertemiz tut, maddî manevî kirlerden arın, Pis ve murdar olan her şeyden kaçın Verdiğini çok bularak minnet etme! Rabbinin yolunda sabret! Sûr'a üflendiği gün, Doğrusu, o çok çetin bir gün! Kâfirlere hiç kolay olmayan bir gün! | Yaşar Nuri Öztürk | Rabbinin yüceliğini duyur! | Abdulbaki Gölpınarlı | Ve Rabbini büyük bil. | Ali Bulaç | Rabbini tekbir et (yücelt) | Süleyman Ateş | Rabbini tekbir et (O'nun büyüklüğünü an), | Önceki [74:2]< >[74:4] Sonraki |
|