Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  70 - MearicGörüntülenen ayet : 9 | 44 - Sure No: 70
Önceki [70:8]< >[70:10] Sonraki
1.
[70:9]
vetekûnü-lcibâlü kel`ihn.وتكون الجبال كالعهن
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ
Elmalılı Dağlar da atılmış renkli yün gibi olur.
Y. AliAnd the mountains will be like wool,
 Words| وتكون - And will be| الجبال - the mountains| كالعهن - like wool,|
PickthalAnd the hills become as flakes of wool,
Arberry and the mountains shall be as plucked wool-tufts,
ShakirAnd the mountains shall be as tufts of wool
Free MindsAnd the mountains are like wool.
Qaribullah and the mountains shall be like puffs of wool.
Asadand the mountains will be like tufts of wool,
Diyanet VakfıDağlar da atılmış yüne döner.
DiyanetDağlar da atılmış pamuğa döner.
Edip YükselDağlar ise atılmış yün gibi olur.
Suat YıldırımDağlar ise atılmış rengârenk yüne döner. [101,5]
Yaşar Nuri ÖztürkDağlar, atılmış, renkli yün gibi olur.
Abdulbaki GölpınarlıVe dağlar, atılmış renkrenk pamuğa benzer.
Ali BulaçDağlar da (etrafa uçuşmuş) rengarenk yün gibi olacak.
Süleyman AteşDağlar, renkli yün gibi olur.
Önceki [70:8]< >[70:10] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17