Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  56 - VakıaGörüntülenen ayet : 96 | 96 - Sure No: 56
Önceki [56:95]< >[57:1] Sonraki
1.
[56:96]
fesebbiḥ bismi rabbike-l`ażîm.فسبح باسم ربك العظيم
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Elmalılı Öyle ise Rabbini o büyük ismiyle tesbih et.
Y. AliSo celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme.
 Words| فسبح - So glorify| باسم - (the) name| ربك - (of) your Lord,| العظيم - the Most Great.|
PickthalTherefor (O Muhammad) praise the name of thy Lord, the Tremendous.
Arberry Then magnify the Name of thy Lord, the All-mighty.
ShakirTherefore glorify the name of your Lord, the Great.
Free MindsYou shall glorify the name of your Lord, the Great.
Qaribullah So exalt the Name of your Lord, the Great.
AsadExtol, then, the limitless glory of thy Sustainer's mighty name!
Diyanet VakfıÖyleyse ulu Rabbinin adını tenzih ile an.
DiyanetÖyleyse çok büyük Rabbinin adını tesbih et.
Edip YükselÖyleyse Büyük Rabbinin ismini yücelt
Suat YıldırımO halde Ulu Rabbinin ismini tenzih et!
Yaşar Nuri ÖztürkArtık, o yüce Rabbinin adını tespih et!
Abdulbaki GölpınarlıArtık pek ulu Rabbinin adını anarak tenzih et onu.
Ali BulaçÖyleyse büyük Rabbini ismiyle tesbih et.
Süleyman AteşÖyleyse büyük Rabbinin adını tesbih et (O'nu, kendisine layık olmayan sıfatlardan tenzih eyle).
Önceki [56:95]< >[57:1] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17