Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  53 - NecmGörüntülenen ayet : 55 | 62 - Sure No: 53
Önceki [53:54]< >[53:56] Sonraki
1.
[53:55]
febieyyi âlâi rabbike tetemârâ.فبأي آلاء ربك تتمارى
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَى
Elmalılı O halde Rabbinin hangi nimetinden kuşku duyuyorsun.
Y. AliThen which of the gifts of thy Lord, (O man,) wilt thou dispute about?
 Words| فبأي - Then which (of)| آلاء - the Favors| ربك - (of) your Lord,| تتمارى - will you doubt?|
PickthalConcerning which then, of the bounties of thy Lord, canst thou dispute?
Arberry Then which of thy Lord's bounties disputest thou?
ShakirWhich of your Lord's benefits will you then dispute about?
Free MindsSo which of your Lord's marvels can you deny?
Qaribullah So which then of your Lord's favors do you dispute?
AsadAbout which, then, of thy Sustainer's powers canst thou [still] remain in doubt? [This rhetorical question is evidently addressed to the type of man spoken of in verses 33-35. For the reason of my rendering of ala (lit., "blessings" or "bounties") as "powers", see second half of note on 55:13.]
Diyanet VakfıŞimdi Rabbinin nimetlerinin hangisinde şüpheye düşersin.
DiyanetEy kişi! Rabbinin hangi nimetinden şüpheye düşersin?
Edip YükselO halde Rabbinin hangi nimetlerinden kuşkulanırsın?
Suat YıldırımArtık, ey insan, şimdi Rabbinin hangi nimetinde şüphe edersin?
Yaşar Nuri ÖztürkPeki, Rabbinin nimetlerinden hangisinde kuşkuya düşüyorsun?
Abdulbaki GölpınarlıArtık Rabbinin hangi nimetinden şüphe etmedesin?
Ali BulaçÖyleyse, Rabbinin hangi nimetlerinden şüphe ediyorsun?
Süleyman AteşO halde Rabbinin hangi ni'metinden kuşku duyuyorsun?
Önceki [53:54]< >[53:56] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17