Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  52 - TurGörüntülenen ayet : 40 | 49 - Sure No: 52
Önceki [52:39]< >[52:41] Sonraki
1.
[52:40]
em tes'elühüm ecran fehüm mim magramim müŝḳalûn.أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
Elmalılı Yoksa sen kendilerinden bir ücret istiyorsun da, bu yüzden onlar ağır bir borç altında mı kalıyorlar?
Y. AliOr is it that thou dost ask for a reward, so that they are burdened with a load of debt?-
 Words| أم - Or| تسألهم - (do) you ask from them| أجرا - a payment,| فهم - so they| من - from| مغرم - a debt| مثقلون - (are) overburdened.|
PickthalOr askest thou (Muhammad) a fee from them so that they are plunged in debt?
Arberry Or askest thou them for a wage, and so they are weighed down with debt?
ShakirOr do you ask them for a reward, so that they are overburdened by a debt?
Free MindsOr do you ask them for a wage, thus they are burdened by the fine?
Qaribullah Or, do you ask them for a wage, so that they become weighed down in debt?
AsadOr is it that [they who reject thy message, O Muhammad, fear lest] thou ask of them a reward, so that they would be burdened with debt [if they should listen to thee]?
Diyanet VakfıYoksa sen kendilerinden bir ücret istiyorsun da, bu yüzden onlar ağır bir borç altında eziliyorlar mı?
DiyanetYahut sen onlardan bir ücret istiyorsun da onlar ağır bir borç altında mı kalıyorlar?
Edip YükselYoksa sen onlardan bir ücret istiyorsun da bu onlara ağır bir borç mu yüklüyor?
Suat YıldırımYoksa onlardan vahyi tebliğ, risalet ve irşad hizmetlerinden ötürü bir ücret istiyorsun da, onlar ağır bir borç yükü altında eziliyorlar mı?
Yaşar Nuri ÖztürkYoksa sen onlardan bir ücret istiyorsun da bir borç yüzünden onlar, yük altına mı giriyorlar?
Abdulbaki GölpınarlıYoksa onlardan ücret istiyorsun da bu yüzden ağır bir borca mı giriyorlar?
Ali BulaçYoksa sen onlardan bir ücret mi istiyorsun ki, haksız bir borçtan dolayı ağır bir yük altındalar?
Süleyman AteşYoksa sen onlardan (vahiyleri duyurmana karşı) bir ücret istiyorsun da onlar, ağır bir borç yükü altında mı kalmışlardır?
Önceki [52:39]< >[52:41] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17