Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  43 - ZuhrufGörüntülenen ayet : 70 | 89 - Sure No: 43
Önceki [43:69]< >[43:71] Sonraki
1.
[43:70]
üdḫulü-lcennete entüm veezvâcüküm tuḥberûn.ادخلوا الجنة أنتم وأزواجكم تحبرون
ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ
Elmalılı Siz ve eşleriniz cennete girin. Orada ağırlanıp sevindirileceksiniz."
Y. AliEnter ye the Garden, ye and your wives, in (beauty and) rejoicing.
 Words| ادخلوا - Enter| الجنة - Paradise,| أنتم - you| وأزواجكم - and your spouses| تحبرون - delighted."|
PickthalEnter the Garden, ye and your wives, to be made glad.
Arberry 'Enter Paradise, you and your wives, walking with joy!'
ShakirEnter the garden, you and your wives; you shall be made happy.
Free Minds"Enter Paradise, together with your spouses, in happiness."
Qaribullah (it will be said) 'You and your spouses, enter, walking with joy into Paradise! '
AsadEnter paradise, you and your spouses, with happiness blest!"
Diyanet VakfıSiz ve eşleriniz, ağırlanmış olarak cennete giriniz!
DiyanetŞöyle denir: "Siz ve eşleriniz, ağırlanmış olarak cennete giriniz."
Edip YükselSiz ve eşleriniz cennete girin; sevinç içinde ağırlanacaksınız.
Suat YıldırımHaydi siz de, eşleriniz de neş'e dolu olarak buyurun cennete!
Yaşar Nuri ÖztürkCennete girin! Siz ve eşleriniz ikramlarla ağırlanacaksınız.
Abdulbaki GölpınarlıGirin cennete siz ve eşleriniz kutlulukla, sevinerek.
Ali Bulaç"Siz ve eşleriniz cennete girin; 'sevinç içinde ağırlanacaksınız."
Süleyman AteşHaydi, siz cennete girin. Siz ve eşleriniz ağırlanıp sevindirileceksiniz!
Önceki [43:69]< >[43:71] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17