Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  37 - SaffatGörüntülenen ayet : 43 | 182 - Sure No: 37
Önceki [37:42]< >[37:44] Sonraki
1.
[37:43]
fî cennâti-nne`îm.في جنات النعيم
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
Elmalılı Meyveler (vardır), Naîm cennetlerinde onlara hep ikram edilir.
Y. AliIn Gardens of Felicity,
 Words| في - In| جنات - Gardens| النعيم - (of) Delight|
PickthalIn the Gardens of delight,
Arberry in the Gardens of Bliss
ShakirIn gardens of pleasure,
Free MindsIn the gardens of bliss.
Qaribullah in the Gardens of Delight,
Asadin gardens of bliss,
Diyanet VakfıNaim cennetlerinde.
Diyanetİşte bildirilen rızık ve meyveler onlaradır. Nimet cennetlerinde, karşılıklı tahtlar üzerinde kendilerine ikram olunur.
Edip YükselNimet cennetlerinde.
Suat YıldırımNaim cennetlerinde, karşılıklı tahtlar üzerinde otururlar. Kaynağından taze doldurulmuş, berrak mı berrak, içenlere pek hoş gelen, içinde zararlı ve sersemletici şey olmayan, sarhoş da etmeyen içecekler, dolu dolu kadehlerle etraflarında fır dönen hizmetçiler tarafından ikram edilir. [56,17-19; 78,34]
Yaşar Nuri ÖztürkNimetlerle dolu cennetlerdedirler.
Abdulbaki GölpınarlıEbedi Naim cennetlerinde.
Ali BulaçNimetlerle donatılmış (naim) cennetlerde.
Süleyman AteşNi'met cennetlerinde.
Önceki [37:42]< >[37:44] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17