Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  36 - YasinGörüntülenen ayet : 3 | 83 - Sure No: 36
Önceki [36:2]< >[36:4] Sonraki
1.
[36:3]
inneke lemine-lmürselîn.إنك لمن المرسلين
إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Elmalılı Ey Muhammed! Hikmetli Kur'ân'a andolsun ki, sen risâlet görevi ile gönderilen peygamberlerdensin.
Y. AliThou art indeed one of the messengers,
 Words| إنك - Indeed, you| لمن - (are) among| المرسلين - the Messengers,|
PickthalLo! thou art of those sent
Arberry thou art truly among the Envoys
ShakirMost surely you are one of the messengers
Free MindsYou are one of the messengers.
Qaribullah you (Prophet Muhammad) are truly among the Messengers sent
Asadverily, thou art indeed one of God's message-bearers, [This statement explains the adjurative particle wa (rendered by me as "Consider") at the beginning of the preceding verse - namely: "Let the wisdom apparent in the Quran serve as an evidence of the fact that thou art an apostle of God". As regards my rendering of al-Quran al-Hakim as "this Quran full of wisdom", see note on 10:1.]
Diyanet VakfıSen şüphesiz peygamberlerdensin.
DiyanetKuran'ı Hakim'e and olsun ki, sen doğru yol üzere gönderilmiş peygamberlerdensin.
Edip YükselSen elbette elçilerden birisin.
Suat YıldırımSen elbette gönderilen resullerdensin.
Yaşar Nuri ÖztürkHiç kuşkusuz, sen, gönderilen elçilerdensin;
Abdulbaki GölpınarlıŞüphe yok ki sen, gönderilenlerdensin.
Ali BulaçGerçekten sen, gönderilen (elçi)lerdensin.
Süleyman AteşKuşkusuz sen gönderilmiş elçilerdensin.
Önceki [36:2]< >[36:4] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17