Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  3 - Ali İmranGörüntülenen ayet : 58 | 200 - Sure No: 3
Önceki [3:57]< >[3:59] Sonraki
1.
[3:58]
ẕâlike netlûhü `aleyke mine-l'âyâti veẕẕikri-lḥakîm.ذلك نتلوه عليك من الآيات والذكر الحكيم
ذَلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ
Elmalılı İşte bu sana okuduğumuz, âyetlerden ve hikmetli Kur'ân'dandır.
Y. Ali"This is what we rehearse unto thee of the Signs and the Message of Wisdom."
 Words| ذلك - That| نتلوه - (is what) We recite [it]| عليك - to you| من - of| الآيات - the Verses| والذكر - and the Reminder -| الحكيم - [the] Wise.|
PickthalThis (which) We recite unto thee is a revelation and a wise reminder.
Arberry This We recite to thee of signs and wise remembrance.
ShakirThis We recite to you of the communications and the wise reminder.
Free MindsThis We recite to you from the revelation and the wise reminder.
Qaribullah This, We recite to you of the verses and the Wise Remembrance.
AsadTHIS MESSAGE do We convey unto thee, and this tiding full of wisdom:
Diyanet Vakfı(Resulüm!) Bu söylenenleri biz sana ayetlerden ve hikmet dolu Kur'an'dan okuyoruz.
DiyanetSana okuduğumuz bunlar, ayetlerden ve hikmet dolu Kuran'dandır.
Edip YükselSana bu okuduklarımız, ayetlerden ve hikmetli mesajdandır.
Suat YıldırımEy Resulüm! işte bunlar, bu vak'alar, sana bildirdiğimiz âyetlerden ve hikmet dolu Kur’ân’dandır.
Yaşar Nuri Öztürkİşte bu sana ayetlerden ve hikmetlerle dolu Zikir'den okuduğumuzdur.
Abdulbaki GölpınarlıBunları, sana ayetlerimizden ve doğrulukla hükmeden Kur'an'dan okuyoruz.
Ali BulaçBunları Biz sana ayetlerden ve hikmetli zikirden (Kur'an'dan) okuyoruz.
Süleyman Ateşİşte bu sana okuduğumuz, o ayetlerden ve o hikmetli Zikir(Kitap)dandır.
Önceki [3:57]< >[3:59] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17