1. [19:96] | inne-lleẕîne âmenû ve`amilu-ṣṣâliḥâti seyec`alü lehümü-rraḥmânü vuddâ. | إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن ودا إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَنُ وُدًّا |
---|
Elmalılı | İman edip, salih amel işleyenler var ya, Rahmân (olan Allah) onları (gönüllere) sevdirecektir. |
Y. Ali | On those who believe and work deeds of righteousness, will (Allah) Most Gracious bestow love.
|
Words | | إن - Indeed,| الذين - those who| آمنوا - believed| وعملوا - and did| الصالحات - good deeds,| سيجعل - will bestow| لهم - for them| الرحمن - the Most Gracious| ودا - affection.| |
Pickthal | Lo! those who believe and do good works, the Beneficent will appoint for them love. |
Arberry | Surely those who believe and do deeds of righteousness -- unto them the All-merciful shall assign love. |
Shakir | Surely (as for) those who believe and do good deeds for t them will Allah bring about love. |
Free Minds | Those who believe and do good works, the Almighty will bestow them with love. |
Qaribullah | Those who believe and do righteous deeds, the Merciful will assign for them love. |
Asad | VERILY, those who attain to faith and do righteous deeds will the Most Gracious endow with love: |
Diyanet Vakfı | İman edip de iyi davranışlarda bulunanlara gelince, onlar için çok merhametli olan Allah, (gönüllerde) bir sevgi yaratacaktır. |
Diyanet | İnanıp yararlı iş işleyenleri Rahman sevgili kılacaktır. |
Edip Yüksel | İnanıp erdemli davrananlara Rahman sevgi bağışlar. |
Suat Yıldırım | İman edip, makbul ve güzel işler yapanları Rahman, (hem Allah, hem de mahluklar nezdinde) sevimli kılacaktır. |
Yaşar Nuri Öztürk | İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlara gelince, Rahman onlar için bir sevgi oluşturacaktır. |
Abdulbaki Gölpınarlı | Şüphe yok ki inanan ve iyi işlerde bulunanlara karşı rahman, gönüllere bir sevgidir verir. |
Ali Bulaç | İman edenler ve salih amellerde bulunanlar ise, Rahman (olan Allah), onlar için bir sevgi kılacaktır. |
Süleyman Ateş | İnanıp faydalı işler yapanlar için Rahman, (gönüllerde) bir sevgi yaratacak(onları herkese sevdirecek)tir. |
Önceki [19:95]< >[19:97] Sonraki |