Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  18 - KehfGörüntülenen ayet : 92 | 110 - Sure No: 18
Önceki [18:91]< >[18:93] Sonraki
1.
[18:92]
ŝümme etbe`a sebebâ.ثم أتبع سببا
ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
Elmalılı Sonra yine bir yol tuttu.
Y. AliThen followed he (another) way,
 Words| ثم - Then| أتبع - he followed| سببا - a course|
PickthalThen he followed a road
Arberry Then he followed a way
ShakirThen he followed (another) course.
Free MindsThen he followed the means.
Qaribullah Then he followed the road,
AsadAnd once again he chose the right means (to achieve a right end].
Diyanet VakfıSonra yine bir yol tuttu.
DiyanetSonra yine bir yol tuttu.
Edip YükselSonra yine bir yol tuttu.
Suat YıldırımSonra o başka bir yol tuttu.
Yaşar Nuri ÖztürkSonra yine bir sebebi izledi.
Abdulbaki GölpınarlıSonra gene bir yol tuttu.
Ali BulaçSonra bir yol (daha) tuttu.
Süleyman AteşSonra yine bir yol tuttu.
Önceki [18:91]< >[18:93] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17