1. [106:1] | liîlâfi ḳurayş. | لإيلاف قريش لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ |
---|
Elmalılı | Kureyş'in ilâfı (güven ve barış andlaşmalarından faydalanmalarını sağlamak) için. |
Y. Ali | For the covenants (of security and safeguard enjoyed) by the Quraish,
|
Words | | لإيلاف - For (the) familiarity| قريش - (of the) Quraish,| |
Pickthal | For the taming of Qureysh. |
Arberry | For the composing of Koraish, |
Shakir | For the protection of the Qureaish-- |
Free Minds | This should be cherished by Quraysh. |
Qaribullah | For the custom of the Koraysh, |
Asad | SO THAT the Quraysh might remain secure, |
Diyanet Vakfı | Kureyş'e kolaylaştırıldığı, |
Diyanet | Kureyş kabilesinin yaz ve kış yolculuklarında uzlaşması ve anlaşması sağlanmıştır. |
Edip Yüksel | Kureyş (bu mesajı) bağrına basmalı; |
Suat Yıldırım | Kureyş'in güven ve barış anlaşmalarından faydalanmalarını sağlamak için, |
Yaşar Nuri Öztürk | Kureyş'i alıştırıp ısındırdığı için, |
Abdulbaki Gölpınarlı | Bunu da Kurayş'ın uzlaşması, hallerinin düzene girmesi için yaptı. |
Ali Bulaç | (Hiç değilse kendilerini) Kureyş’i ‘bir araya getirip anlaştırdığı’ |
Süleyman Ateş | Kureyşi alıştırdığı için, |
Önceki [105:5]< >[106:2] Sonraki |