1. [77:31] | lâ żalîliv velâ yugnî mine-lleheb. | لا ظليل ولا يغني من اللهب لاَّ ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ |
---|
Elmalılı | O, ne gölgelendirir, ne alevden korur. |
Y. Ali | "(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze.
|
Words | | |
2. [111:1] | tebbet yedâ ebî lehebiv vetebb. | تبت يدا أبي لهب وتب تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ |
---|
Elmalılı | Ebu Leheb'in elleri kurusun (yok olsun o), zaten yok oldu ya. |
Y. Ali | Perish the hands of the Father of Flame! Perish he!
|
Words | | |
3. [111:3] | seyaṣlâ nâran ẕâte leheb. | سيصلى نارا ذات لهب سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ |
---|
Elmalılı | (O), alevli bir ateşe girecektir. |
Y. Ali | Burnt soon will he be in a Fire of Blazing Flame!
|
Words | | |