Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  88 - GaşiyeGörüntülenen ayet : 19 | 26 - Sure No: 88
Önceki [88:18]< >[88:20] Sonraki
1.
[88:19]
veile-lcibâli keyfe nüṣibet.وإلى الجبال كيف نصبت
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Elmalılı Bakmıyorlar mı dağlara, nasıl dikilmiş?
Y. AliAnd at the Mountains, how they are fixed firm?-
 Words| وإلى - And towards| الجبال - the mountains,| كيف - how| نصبت - they are fixed?|
PickthalAnd the hills, how they are set up?
Arberry how the mountains were hoisted,
ShakirAnd the mountains, how they are firmly fixed,
Free MindsAnd to the mountains, how was it set?
Qaribullah and how the mountains were firmly fixed?
AsadAnd at the mountains, how firmly they are reared?
Diyanet VakfıDağların nasıl dikildiğine, bakmazlar mı?
DiyanetBu insanlar, devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yerin nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Edip YükselVe dağlara, nasıl dikildi?
Suat YıldırımDağlar nasıl da yeri tutup, dengeleyen direkler halinde dikilmiş.
Yaşar Nuri ÖztürkVe dağlara ki, nasıl dikildi!
Abdulbaki GölpınarlıVe dağlara, nasıl da dikilmiş.
Ali BulaçDağlara; nasıl oturtulup-kuruldu?
Süleyman AteşDağlara, nasıl dikilmiş?
Önceki [88:18]< >[88:20] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17