1. [85:3] | veşâhidiv vemeşhûd. | وشاهد ومشهود وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ |
---|
Elmalılı | Şahitlik edene ve edilene andolsun ki, |
Y. Ali | By one that witnesses, and the subject of the witness;-
|
Words | | وشاهد - And (the) witness| ومشهود - and what is witnessed,| |
Pickthal | And by the witness and that whereunto he beareth testimony, |
Arberry | by the witness and the witnessed, |
Shakir | And the bearer of witness and those against whom the witness is borne. |
Free Minds | And a witness and a witnessed. |
Qaribullah | By the witness and the witnessed! |
Asad | and [of] Him who witnesses [all], and [of] that unto which witness is borne [by Him]! |
Diyanet Vakfı | (O günde) tanıklık edene ve edilene andolsun ki, |
Diyanet | Şahitlik edene ve edilene and olsun ki, insanlar öldükten sonra diriltileceklerdir. |
Edip Yüksel | Ve tanığa da tanık olunana da andolsun. |
Suat Yıldırım | Şahid ile meşhûda kasem ederim ki: |
Yaşar Nuri Öztürk | Tanıklık edene, tanıklık edilene/seyredene, seyredilene, |
Abdulbaki Gölpınarlı | Ve tanığa ve görünene. |
Ali Bulaç | Şahid olana (görene) ve şahit olunana (görülene). |
Süleyman Ateş | (O gün) Şahide ve şahidlik edilene andolsun, |
Önceki [85:2]< >[85:4] Sonraki |