Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  83 - MutaffifinGörüntülenen ayet : 27 | 36 - Sure No: 83
Önceki [83:26]< >[83:28] Sonraki
1.
[83:27]
vemizâcühû min tesnîm.ومزاجه من تسنيم
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
Elmalılı Karışımı Tesnim'dendir (En üstün cennet şarabındandır).
Y. AliWith it will be (given) a mixture of Tasnim:
 Words| ومزاجه - And its mixture| من - (is) of| تسنيم - Tasneem,|
PickthalAnd mixed with water of Tasnim,
Arberry and whose mixture is Tasnim,
ShakirAnd the admixture of it is a water of Tasnim,
Free MindsAnd its taste will be special.
Qaribullah and its mixture is Tasneem,
Asadfor it is composed of all that is most exalting
Diyanet VakfıKarışımı Tesnim'dendir.
DiyanetOnun katkısı gözdelerin içtiği yüce kaynaktandır.
Edip YükselOnun karışımı Tesnimdir
Suat YıldırımO şaraba Tesnim içkisi de karıştırılır.
Yaşar Nuri ÖztürkOnun katkısı Tesnîm'den; en yüce, en seçkin olandandır.
Abdulbaki GölpınarlıVe bu şaRaba Tesnim ırmağının suyu da karıştırılmıştır.
Ali BulaçOnun karışımı "tesnim"dendir.
Süleyman AteşKarışımı tesnimdendir.
Önceki [83:26]< >[83:28] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17