Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  54 - KamerGörüntülenen ayet : 53 | 55 - Sure No: 54
Önceki [54:52]< >[54:54] Sonraki
1.
[54:53]
veküllü ṣagîriv vekebîrim müsteṭar.وكل صغير وكبير مستطر
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ
Elmalılı Küçük, büyük hepsi satır satır yazılmıştır.
Y. AliEvery matter, small and great, is on record.
 Words| وكل - And every| صغير - small| وكبير - and big| مستطر - (is) written down.|
PickthalAnd every small and great thing is recorded.
Arberry and everything, great and small, is inscribed.
ShakirAnd everything small and great is written down.
Free MindsAnd everything, small or large, is written down.
Qaribullah everything, be it great or small, is recorded.
Asadand everything [that man does], be it small or great, is recorded [with God].
Diyanet VakfıKüçük büyük her şey satır satır yazılmıştır.
DiyanetKüçük ve büyük, hepsi satır satırdır.
Edip YükselKüçük ve büyük hepsi yazılmıştır.
Suat YıldırımOnların yaptıkları her şey, defterlerde kayıtlıdır.Küçük, büyük her şey, satır satır yazılıdır. [82,10-11]
Yaşar Nuri ÖztürkKüçük-büyük tümü, satır satır yazılmıştır.
Abdulbaki GölpınarlıVe küçük, büyük, hepsi de yazılıdır.
Ali BulaçKüçük, büyük herşey satır satır (yazılı)dır.
Süleyman AteşKüçük, büyük hepsi satır satır yazılmıştır.
Önceki [54:52]< >[54:54] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17