Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  38 - SadGörüntülenen ayet : 85 | 88 - Sure No: 38
Önceki [38:84]< >[38:86] Sonraki
1.
[38:85]
leemleenne cehenneme minke vemimmen tebi`ake minhüm ecme`în.لأملأن جهنم منك وممن تبعك منهم أجمعين
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
Elmalılı "Andolsun ki, cehennemi mutlaka senden ve onların sana uyanlarından, topunuzdan tıka basa dolduracağım."
Y. Ali"That I will certainly fill Hell with thee and those that follow thee,- every one."
 Words| لأملأن - Surely I will fill| جهنم - Hell| منك - with you| وممن - and those who| تبعك - follow you| منهم - among them| أجمعين - all."|
PickthalThat I shall fill hell with thee and with such of them as follow thee, together.
Arberry I shall assuredly fill Gehenna with thee, and with whosoever of them follows thee, all together.'
ShakirThat I will most certainly fill hell with you and with those among them who follow you, all.
Free Minds"That I will fill Hell with you and all those who follow you."
Qaribullah I shall certainly fill Gehenna with you and every one of them that follows you. '
AsadMost certainly will I fill hell with thee and such of them as shall follow thee, all together!"
Diyanet Vakfı"Mutlaka sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım!."
DiyanetAllah: "Doğrudur; işte Ben hakikati söylüyorum, sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım" dedi.
Edip Yüksel"Cehennemi seninle ve onlardan seni izliyenlerle topluca dolduracağım."
Suat YıldırımAllah buyurdu: “İşte bu doğru! Ben de şu hakikati söyleyeyim ki cehennemi, sen ve sana uyanlarla dolduracağım.”
Yaşar Nuri Öztürk"Gerçek şu ki, ben cehennemi seninle ve onlardan sana uyanlarla tamamen dolduracağım."
Abdulbaki GölpınarlıAndolsun, dolduracağım cehennemi seninle ve sana uyanların hepsiyle.
Ali Bulaç"Andolsun, senden ve içlerinde sana tabi olacak olanlardan tümüyle cehennemi dolduracağım."
Süleyman AteşSenden ve onlar içinde sana uyan kimselerden (gelenler ile) cehennemi dolduracağım!
Önceki [38:84]< >[38:86] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17