1. [38:42] | ürkuḍ biriclik. hâẕâ mugteselüm bâridüv veşerâb. | اركض برجلك هذا مغتسل بارد وشراب ارْكُضْ بِرِجْلِكَ هَذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ |
---|
Elmalılı | (Biz ona): "Ayağını yere vur! İşte sana yıkanılacak ve içilecek soğuk bir su" dedik. |
Y. Ali | (The command was given:) "Strike with thy foot: here is (water) wherein to wash, cool and refreshing, and (water) to drink."
|
Words | | اركض - "Strike| برجلك - with your foot.| هذا - This| مغتسل - (is a spring of) water to bathe,| بارد - cool| وشراب - and a drink."| |
Pickthal | (And it was said unto him): Strike the ground with thy foot. This (spring) is a cool bath and a refreshing drink. |
Arberry | 'Stamp thy foot! This is a laving-place cool, and a drink.' |
Shakir | Urge with your foot; here is a cool washing-place and a drink. |
Free Minds | "Strike with your foot, here is a cold spring to wash with and to drink." |
Qaribullah | (We said): 'Stamp your foot on the ground, here is cool water with which to wash and a drink. ' |
Asad | [and thereupon was told:] "Strike [the ground] with thy foot: here is cool water to wash with and to drink!" [According to the classical commentators, the miraculous appearance of a healing spring heralded the end of Job's suffering, both physical and mental.] |
Diyanet Vakfı | Ayağını yere vur! İşte yıkanacak ve içilecek soğuk bir su (dedik). |
Diyanet | "Ayağını yere vur! İşte yıkanacak ve içilecek soğuk bir su" dedik. |
Edip Yüksel | "Ayağını yere vur. İşte yıkanacak ve içilecek soğuk bir kaynak." |
Suat Yıldırım | Eyyûb'a: “Ayağını yere vur! dedik, İşte sana kullanıp yıkanacağın ve içeceğin soğuk bir su!” |
Yaşar Nuri Öztürk | "Ayağını yere vur! İşte yıkanacak bir yer, işte içilecek soğuk bir su!..." dedik. |
Abdulbaki Gölpınarlı | Vur yere ayağını, bu yıkanılacak ve içilecek serin su işte demiştik. |
Ali Bulaç | "Ayağını depret. İşte yıkanacak ve içecek soğuk (su, diye vahyettik.). |
Süleyman Ateş | Ayağını (yere) vur, işte yıkanacak ve içilecek serin (bir su), (dedik). (And it was said unto him): Strike the ground with thy foot. This (spring) is a cool bath and a refreshing drink. |
Önceki [38:41]< >[38:43] Sonraki |