Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  37 - SaffatGörüntülenen ayet : 173 | 182 - Sure No: 37
Önceki [37:172]< >[37:174] Sonraki
1.
[37:173]
veinne cündenâ lehümü-lgâlibûn.وإن جندنا لهم الغالبون
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
Elmalılı Andolsun ki peygamberlikle gönderilen kullarımız hakkında şu sözümüz geçmiştir: "Onlar var ya, elbette onlar muzaffer olacaklardır ve elbette bizim ordularımız mutlaka galip geleceklerdir."
Y. AliAnd that Our forces,- they surely must conquer.
 Words| وإن - And indeed,| جندنا - Our host| لهم - surely, they| الغالبون - (will be) those who overcome.|
PickthalAnd that Our host, they verily would be the victors.
Arberry and Our host -- they are the victors.
ShakirAnd most surely Our host alone shall be the victorious ones.
Free MindsAnd that Our soldiers are the winners.
Qaribullah and Our armies shall be the victors.
Asadand that, verily, Our hosts - they indeed - would [in the end] be victorious!
Diyanet VakfıBizim ordumuz şüphesiz üstün gelecektir.
DiyanetBizim ordumuz şüphesiz üstün gelecektir.
Edip YükselBizim ordumuz kesinlikle üstün gelecektir.
Suat YıldırımŞu kesindir ki, Biz resul olarak gönderdiğimiz kullarımıza söz verdik ki onlar yardımımıza mazhar olacaklar ve Bizim ordumuz mutlaka galip gelecektir. [58,21; 40,5]
Yaşar Nuri ÖztürkOrdularımız, galip gelenlerin ta kendileri olacaklar.
Abdulbaki GölpınarlıVe şüphe yok ki bizim ordumuz, elbette üstündür.
Ali BulaçVe hiç şüphesiz; Bizim ordularımız, üstün gelecek olanlar onlardır.
Süleyman AteşVe galip gelenler, mutlaka bizim ordumuz olacaktır!
Önceki [37:172]< >[37:174] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17