Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  37 - SaffatGörüntülenen ayet : 118 | 182 - Sure No: 37
Önceki [37:117]< >[37:119] Sonraki
1.
[37:118]
vehedeynâhüme-ṣṣirâṭa-lmüsteḳîm.وهديناهما الصراط المستقيم
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Elmalılı Kendilerini doğru yola çıkardık.
Y. AliAnd We guided them to the Straight Way.
 Words| وهديناهما - And We guided both of them| الصراط - (to) the Path| المستقيم - the Straight.|
PickthalAnd showed them the right path.
Arberry and guided them in the straight path,
ShakirAnd We guided them both on the right way.
Free MindsAnd We guided them to the straight path.
Qaribullah and guided them upon the Straight Path.
Asadand guided them the straight way,
Diyanet VakfıHer ikisini de doğru yola ilettik.
DiyanetHer ikisini de doğru yola eriştirmiştik.
Edip YükselHer ikisini doğru yola ilettik.
Suat YıldırımOnları doğru yola ilettik!
Yaşar Nuri ÖztürkHer ikisini dosdoğru yola kılavuzladık.
Abdulbaki GölpınarlıVe ikisini de dosdoğru yola sevkettik.
Ali BulaçOnları dosdoğru yola yöneltip-ilettik.
Süleyman AteşVe onları doğru yola ilettik.
Önceki [37:117]< >[37:119] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17