Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  23 - MüminunGörüntülenen ayet : 26 | 118 - Sure No: 23
Önceki [23:25]< >[23:27] Sonraki
1.
[23:26]
ḳâle rabbi-nṣurnî bimâ keẕẕebûn.قال رب انصرني بما كذبون
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ
Elmalılı Nuh: "Rabbim! dedi, beni yalana çıkarmalarına karşı bana yardım et!"
Y. Ali(Noah) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood!"
 Words| قال - He said,| رب - "My Lord!| انصرني - Help me| بما - because| كذبون - they deny me."|
PickthalHe said: My Lord! Help me because they deny me.
Arberry He said, 'O my Lord, help me, for that they cry me lies.'
ShakirHe said: O my Lord! help me against their calling me a liar.
Free MindsHe said: "My Lord, grant me victory for what they denied me."
Qaribullah He (Noah) said: 'Lord, help me, for they belie me. '
AsadSaid [Noah]: "O my Sustainer! Succour me against their accusation of lying!"
Diyanet Vakfı(Nuh), Rabbim! dedi, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!
DiyanetNuh: "Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et" dedi.
Edip YükselDedi ki, "Rabbim, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et.
Suat YıldırımNuh: “Ya Rabbî, dedi, beni yalancı saymalarına karşı Sen yardım et bana!”
Yaşar Nuri ÖztürkNûh şöyle yakardı: "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında yardım et bana!"
Abdulbaki GölpınarlıNuh, Rabbim dedi, beni yalanlamalarına karşı sen yardım et bana.
Ali Bulaç"Rabbim" dedi (Nuh). "Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et."
Süleyman Ateş(Nuh): "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında bana yardım et (bana verdiğin sözü yerine getir)!" dedi.
Önceki [23:25]< >[23:27] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17