Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  18 - KehfGörüntülenen ayet : 85 | 110 - Sure No: 18
Önceki [18:84]< >[18:86] Sonraki
1.
[18:85]
feetbe`a sebebâ.فأتبع سببا
فَأَتْبَعَ سَبَبًا
Elmalılı Derken o da bu yollardan birini tutup gitti.
Y. AliOne (such) way he followed,
 Words| فأتبع - So he followed| سببا - a course|
PickthalAnd he followed a road
Arberry and he followed a way
ShakirSo he followed a course.
Free MindsSo he followed the means.
Qaribullah He journeyed on a way
Asadand so he chose the right means [in whatever he did].
Diyanet VakfıO da bir yol tutup gitti.
DiyanetO da bir yol tuttu.
Edip YükselNitekim, o bir yol izledi
Suat YıldırımBiz ona dünyada geniş imkânlar verdik ve onun ihtiyaç duyduğu her konuda sebep ve vasıtalar ihsan ettik. O da batıya doğru bir yol tuttu.
Yaşar Nuri ÖztürkO da bir sebebi izledi.
Abdulbaki GölpınarlıO, batıya doğru bir yol tutmuştu.
Ali BulaçO da, bir yol tuttu.
Süleyman AteşO da (kendisini batı ülkelerine ulaştıracak) bir yol tuttu.
Önceki [18:84]< >[18:86] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17