Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  101 - KariaGörüntülenen ayet : 10 | 11 - Sure No: 101
Önceki [101:9]< >[101:11] Sonraki
1.
[101:10]
vemâ edrâke mâ hiyeh.وما أدراك ما هيه
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
Elmalılı O uçurumun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Y. AliAnd what will explain to thee what this is?
 Words| وما - And what| أدراك - will make you know| ما - what| هيه - it is?|
PickthalAh, what will convey unto thee what she is! -
Arberry And what shall teach thee what is the Pit?
ShakirAnd what will make you know what it is?
Free MindsAnd how would you know what it is?
Qaribullah What shall let you know what the Plunging is?
AsadAnd what could make thee conceive what that [abyss] will be?
Diyanet VakfıNedir o (Haviye) bilir misin?
DiyanetO çukurun ne olduğunu sen bilir misin?
Edip YükselO uçurumun ne olduğunu bilir misin?
Suat YıldırımOnun ne olduğunu bilir misin?
Yaşar Nuri ÖztürkOnun ne olduğunu sana bildiren nedir?
Abdulbaki GölpınarlıVe ne bildirdi sana, nedir cehennem uçurumu?
Ali BulaçOnun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
Süleyman AteşOnun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Önceki [101:9]< >[101:11] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17