Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  8 - EnfalGörüntülenen ayet : 64 | 75 - Sure No: 8
Önceki [8:63]< >[8:65] Sonraki
1.
[8:64]
yâ eyyühe-nnebiyyü ḥasbüke-llâhü vemeni-ttebe`ake mine-lmü'minîn.يا أيها النبي حسبك الله ومن اتبعك من المؤمنين
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
Elmalılı Ey Peygamber! Sana Allah yetişir, arkandan gelen müminlerle beraber.
Y. AliO Prophet! sufficient unto thee is Allah,- (unto thee) and unto those who follow thee among the Believers.
 Words| يا - O| أيها - O| النبي - Prophet!| حسبك - Sufficient for you| الله - (is) Allah| ومن - and whoever| اتبعك - follows you| من - of| المؤمنين - the believers.|
PickthalO Prophet! Allah is Sufficient for thee and those who follow thee of the believers.
Arberry O Prophet, God suffices thee, and the believers who follow thee.
ShakirO Prophet! Allah is sufficient for you and (for) such of the believers as follow you.
Free MindsO prophet, God is sufficient for you, and whoever followed you from the believers.
Qaribullah O Prophet, Allah suffices you and whosoever follows you of the believers.
AsadO Prophet! God is enough for thee and those of the believers who follow thee!
Diyanet VakfıEy Peygamber! Sana ve sana uyan müminlere Allah yeter.
DiyanetAllah'ın yardımı sana ve sana uyan müminlere yeter.
Edip YükselEy peygamber, ALLAH sana ve seni izleyen inananlara yeter.
Suat YıldırımEy Peygamber! Allah sana ve sana tabi olan müminlere yeter.
Yaşar Nuri ÖztürkEy Peygamber! Allah ve inanananlardan seni izleyenler sana yeter/Allah, sana da seni izleyen müminlere de yeter!
Abdulbaki GölpınarlıEy Peygamber, sana da, iman sahiplerinden sana uyanlara da Allah yeter.
Ali BulaçEy Peygamber, sana ve seni izleyen mü'minlere Allah yeter.
Süleyman AteşEy peygamber, Allah sana ve sana tabi olan mü'minlere yeter.
Önceki [8:63]< >[8:65] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17