1. [55:52] | fîhimâ min külli fâkihetin zevcân. | فيهما من كل فاكهة زوجان فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ |
---|
Elmalılı | İkisinde de her türlü meyvadan çift çift vardır. |
Y. Ali | In them will be Fruits of every kind, two and two.
|
Words | | فيهما - In both of them| من - [of]| كل - (are) every| فاكهة - fruits| زوجان - (in) pairs.| |
Pickthal | Wherein is every kind of fruit in pairs. |
Arberry | therein of every fruit two kinds -- |
Shakir | In both of them are two pairs of every fruit. |
Free Minds | In them will be of every fruit, in pairs. |
Qaribullah | Therein are two kinds of every fruit. |
Asad | In [each of] these two will two kinds of every fruit be [found]. [Zamakhshari: "a kind that is known and a kind that is strange (gharib)" - i.e., cognitions or sensations that are imaginable on the basis of our experiences in the present life, and such as are, as yet, unimaginable to us, and can, therefore, be only hinted at by means of symbols or allegories. Regarding the concept of "allegory" as such, see 3:7 and the corresponding note.] |
Diyanet Vakfı | İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır. |
Diyanet | Bu cennetlerde türlü meyveden çift çift vardır. |
Edip Yüksel | İkisinde de her meyveden iki çeşit vardır. |
Suat Yıldırım | İkisinde de her çeşit meyveler, çift çift vardır. |
Yaşar Nuri Öztürk | O cennetlerde iki çift var her meyvadan. |
Abdulbaki Gölpınarlı | İkisinde de her çeşit meyve, çifterçifter var. |
Ali Bulaç | İkisinde de her meyveden iki çift vardır. |
Süleyman Ateş | İkisinde de her meyvadan iki çift var. |
Önceki [55:51]< >[55:53] Sonraki |