Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  55 - RahmanGörüntülenen ayet : 31 | 78 - Sure No: 55
Önceki [55:30]< >[55:32] Sonraki
1.
[55:31]
senefrugu leküm eyyühe-ŝŝeḳalân.سنفرغ لكم أيه الثقلان
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلَانِ
Elmalılı Ey insan ve cin! sizin de hesabınızı ele alacağız.
Y. AliSoon shall We settle your affairs, O both ye worlds!
 Words| سنفرغ - Soon We will attend| لكم - to you,| أيه - O you| الثقلان - two classes!|
PickthalWe shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn).
Arberry We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight!
ShakirSoon will We apply Ourselves to you, O you two armies.
Free MindsWe will call you to account, both of you beings.
Qaribullah We shall surely aim, O both burdened.
Asad[ONE DAY] We shall take you to task, [Lit., "We shall apply Ourselves to you".] O you sin-laden two! [I.e., "you sin-laden men and women" (see note on verse 13 above). According to an interpretation quoted by Razi, the designation thaqalan (the dual form of thaqal, "a thing of weight") signifies that both these categories of human beings are liable to, and therefore burdened with, sinning.]
Diyanet VakfıEy insan ve cin! Sizin de hesabınızı ele alacağız.
DiyanetEy insan ve cin toplulukları! Sizin de hesabınızı ele alacağız.
Edip YükselEy sorumlu iki topluluk, sizi elbette sorguya çekeceğiz.
Suat YıldırımHele az bekleyin, ey cin ve ins topluluğu! Yakında sizin de sıranız gelecek!
Yaşar Nuri ÖztürkEy ağırlıklı ve onurlu iki toplum/ey insan ve cin toplulukları! Sizinle de meşgul olacağız.
Abdulbaki GölpınarlıEy iki ağır topluluk, insanlar ve cinler, yakında hesabınıza bakacağız.
Ali BulaçEy (yeryüzüne yükletilmiş) iki ağırlık (olan ins ve cin), yakında (ahirette hesabınızı görmek üzere) sizin için de vakit bulacağız.
Süleyman AteşEy iki sekal, sizin için de boş vaktimiz olacak (sizin de hesabınızı göreceğiz).
Önceki [55:30]< >[55:32] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17