Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  40 - Mü'minGörüntülenen ayet : 32 | 85 - Sure No: 40
Önceki [40:31]< >[40:33] Sonraki
1.
[40:32]
veyâ ḳavmi innî eḫâfü `aleyküm yevme-ttenâd.ويا قوم إني أخاف عليكم يوم التناد
وَيَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ يَوْمَ التَّنَادِ
Elmalılı "Ey kavmim! Ben size gelecek o çağrışma gününden (kıyamet gününden) korkuyorum."
Y. Ali"And O my people! I fear for you a Day when there will be Mutual calling (and wailing),-
 Words| ويا - And O| قوم - And O my people!| إني - Indeed, I| أخاف - [I] fear| عليكم - for you| يوم - (the) Day| التناد - (of) Calling,|
PickthalAnd, O my people! Lo! I fear for you a Day of Summoning,
Arberry O my people, I fear for you the Day of Invocation,
ShakirAnd, O my people! I fear for you the day of calling out,
Free Minds"And, O my people, I fear for you the Day of mutual blaming."
Qaribullah And, my nation, I fear for you the Day of Calling,
Asad"And, O my people, I fear for you [the coming of] that Day of [Judgment - the Day when you will be] calling unto one another [in distress] -
Diyanet Vakfı"Ey kavmim! Gerçekten sizin için o bağrışıp çağrışma gününden, korkuyorum.
Diyanet"Ey milletim! Ahu figan gününden sizin hesabınıza korkuyorum."
Edip Yüksel"Halkım, sizin için Toplanma Gününden korkuyorum."
Suat Yıldırım“Ey benim milletim! Ben sizin hakkınızda o feryad-u figan gününden, birbirinizden imdad isteyeceğiniz günden endişe ediyorum.”
Yaşar Nuri Öztürk"Ey toplumum, sizin adınıza o bağırıp-çağrışma gününden korkuyorum."
Abdulbaki GölpınarlıVe ey kavmim, ben, o feryadü figan, o boşuna bağırıp söylenme günündeki halinizden korkuyorum.
Ali Bulaç"Ve ey kavmim, doğrusu ben sizin için o feryat (edeceğiniz kıyamet) gününden korkuyorum."
Süleyman AteşEy kavmim, sizin için o (Yüce Divana) çağırma (yahut feryadetme) gününden korkuyorum.
Önceki [40:31]< >[40:33] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17