Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  4 - NisaGörüntülenen ayet : 121 | 176 - Sure No: 4
Önceki [4:120]< >[4:122] Sonraki
1.
[4:121]
ülâike me'vâhüm cehennemü velâ yecidûne `anhâ meḥîṣâ.أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا
أُوْلَـئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلاَ يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا
Elmalılı Bunların varacakları yer cehennemdir. Ondan kurtulmak için çare bulamazlar.
Y. AliThey (his dupes) will have their dwelling in Hell, and from it they will find no way of escape.
 Words| أولئك - Those -| مأواهم - their abode| جهنم - (is) Hell| ولا - and not| يجدون - they will find| عنها - from it| محيصا - any escape.|
PickthalFor such, their habitation will be hell, and they will find no refuge therefrom.
Arberry Such men -- their refuge shall be Gehenna, and they shall find no asylum from it.
ShakirThese are they whose abode is hell, and they shall not find any refuge from it.
Free MindsFor these, their abode shall be Hell, they will find no escape from it.
Qaribullah Those, their shelter will be Gehenna (Hell), and from it they shall find no refuge.
Asad) Such as these have hell for their goal: and they shall find no way to escape therefrom.
Diyanet Vakfıİşte onların yeri cehennemdir; ondan kaçıp kurtulacak bir yer de bulamayacaklardır.
Diyanetİşte onların varacağı yer cehennemdir. Oradan kaçacak yer de bulamıyacaklardır.
Edip YükselVaracakları nokta cehennemdir; ondan kaçamazlar.
Suat Yıldırımİşte öylelerinin varacakları yer cehennemdir ve oradan kurtuluş için hiçbir çare bulamazlar.
Yaşar Nuri ÖztürkBunların varacakları yer cehennemdir. Ve cehennemden kaçıp kurtulacak bir yer bulamazlar.
Abdulbaki GölpınarlıOnlardır yurtları cehennem olanlar ve oradan başka bir sığınak bulamazlar.
Ali BulaçOnların barınma yerleri cehennemdir, ondan kaçacak bir yer bulamayacaklardır.
Süleyman Ateşİşte onların varacağı yer cehennemdir. Asla ondan kaçmak (imkanı) bulamazlar.
Önceki [4:120]< >[4:122] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17