1. [37:83] | veinne min şî`atihî leibrâhîm. | وإن من شيعته لإبراهيم وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ |
---|
Elmalılı | Şüphesiz ki İbrahim de onun kolundandı. |
Y. Ali | Verily among those who followed his Way was Abraham.
|
Words | | وإن - And indeed,| من - among| شيعته - his kind| لإبراهيم - (was) surely Ibrahim,| |
Pickthal | And lo! of his persuasion verily was Abraham |
Arberry | Of his party was also Abraham; |
Shakir | And most surely Ibrahim followed his way. |
Free Minds | And from among his descendants was Abraham. |
Qaribullah | Of his party was Abraham. |
Asad | AND, BEHOLD, of his persuasion was Abraham, too, |
Diyanet Vakfı | Şüphesiz İbrahim de onun (Nuh'un) milletinden idi. |
Diyanet | İbrahim de şüphesiz O'nun yolunda olanlardandı. |
Edip Yüksel | İbrahim onun bir kolundan idi. |
Suat Yıldırım | İbrâhim de, şüphesiz onun taraftarlarından biriydi. |
Yaşar Nuri Öztürk | Hiç kuşkusuz, İbrahim de onun grubundandı. |
Abdulbaki Gölpınarlı | Ve şüphe yok ki İbrahim de onun taraftarlarındandı elbet. |
Ali Bulaç | Doğrusu İbrahim de onun (soyunun) bir kolundandır. |
Süleyman Ateş | İbrahim de onun kolundan idi. |
Önceki [37:82]< >[37:84] Sonraki |