Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  26 - ŞuaraGörüntülenen ayet : 167 | 227 - Sure No: 26
Önceki [26:166]< >[26:168] Sonraki
1.
[26:167]
ḳâlû leil lem tentehi yâ lûṭu letekûnenne mine-lmuḫracîn.قالوا لئن لم تنته يا لوط لتكونن من المخرجين
قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
Elmalılı Onlar şöyle dediler: "Ey Lût! (Bu davadan) vazgeçmezsen, iyi bilki, sürülenlerden olacaksın."
Y. AliThey said: "If thou desist not, O Lut! thou wilt assuredly be cast out!"
 Words| قالوا - They said,| لئن - "If| لم - not| تنته - you desist,| يا - O| لوط - O Lut!| لتكونن - Surely, you will be| من - of| المخرجين - the ones driven out."|
PickthalThey said: If thou cease not, O Lot, thou wilt soon be of the outcast.
Arberry They said, 'If thou givest not over, Lot, thou shalt assuredly be one of the expelled.'
ShakirThey said: If you desist not, O Lut! you shall surely be of those who are expelled.
Free MindsThey said: "If you do not cease O Lot, you will be among those driven out."
Qaribullah 'Lot, ' they replied, 'if you do not desist, you shall be thrown out. '
AsadSaid they: "Indeed, If thou desist not, O Lot, thou wilt most certainly be expelled [from this township]!"
Diyanet VakfıOnlar şöyle dediler: Ey Lut! (Bu davadan) vazgeçmezsen, iyi bil ki, sürgün edilmişlerden olacaksın!
Diyanet"Ey Lut! Bu sözlerinden vazgeçmezsen, mutlaka kovulacaksın" dediler.
Edip YükselDediler, "Bak Lut, bu tavrına son vermezsen sürülenlerden olacaksın."
Suat Yıldırım“Bizi dinle Lût!” dediler, “Bu söylediklerine son vermezsen mutlaka yurt dışına sürüleceksin. [7,82]
Yaşar Nuri ÖztürkDediler: "Eğer bu tavrını sona erdirmezsen, ey Lût, yemin olsun bu topraktan sürülenlerden olacaksın."
Abdulbaki GölpınarlıEy Lut dediler, bu işten vazgeçmezsen seni mutlaka şehrimizden çıkarırız.
Ali BulaçDediler ki: "Ey Lut, eğer (bu söylediklerine) bir son vermeyecek olursan, gerçekten (burdan) sürülüp çıkarılanlardan olacaksın."
Süleyman AteşDediler: "Ey Lut, andolsun, eğer (bundan) vazgeçmezsen, mutlaka sürülenlerden olacaksın.
Önceki [26:166]< >[26:168] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17