Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  10 - YunusGörüntülenen ayet : 56 | 109 - Sure No: 10
Önceki [10:55]< >[10:57] Sonraki
1.
[10:56]
hüve yuḥyî veyümîtü veileyhi türce`ûn.هو يحيي ويميت وإليه ترجعون
هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Elmalılı O, hem can veren, hem can alandır. Ve hepiniz O'na döndürülüp götürüleceksiniz.
Y. AliIt is He Who giveth life and who taketh it, and to Him shall ye all be brought back.
 Words| هو - He| يحيي - gives life| ويميت - and causes death,| وإليه - and to Him| ترجعون - you will be returned.|
PickthalHe quickeneth and giveth death, and unto Him ye will be returned.
Arberry He gives life, and makes to die, and to Him you shall be returned.
ShakirHe gives life and causes death, and to Him you shall be brought back.
Free MindsHe gives life, and He brings death, and to Him you will return.
Qaribullah It is He who gives life and causes death, and to Him you shall be returned.
AsadHe alone grants life and deals death; and unto Him you all must return.
Diyanet VakfıO hem diriltir hem de öldürür ve yalnız O'na döndürüleceksiniz.
DiyanetDirilten ve öldüren O'dur. O'na döneceksiniz.
Edip YükselO diriltir ve öldürür. O'na döndürüleceksiniz.
Suat YıldırımHayatı veren de, öldürüp geri alan da O'dur. Ve sonunda hepiniz O’nun huzuruna götürüleceksiniz.
Yaşar Nuri ÖztürkO, hayat verir, O öldürür. O'na döndürüleceksiniz.!
Abdulbaki GölpınarlıOdur dirilten ve öldüren ve hepiniz de dönüp onun tapısına varacaksınız.
Ali BulaçO, diriltir ve öldürür. Ve O'na döndürüleceksiniz.
Süleyman AteşO, yaşatır, öldürür ve siz O'na döndürülüp götürüleceksiniz.
Önceki [10:55]< >[10:57] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17