1. [68:18] | velâ yesteŝnûn. | ولا يستثنون وَلَا يَسْتَثْنُونَ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | İstisna da etmiyorlardı ("inşaallah" demiyorlardı). |
| Yusuf Ali | But made no reservation, ("If it be Allah's Will").
|
| Words | | |
| Ayet(ler): 1 | Sure : - | Görüntülenen ayetler : 1 ... 1 | 1 - Kelime: يستثنون |
|
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
| 16 farklı meali görmek için lütfen ayet numarasına tıklayınız |
|
|