1. [28:3] | netlû `aleyke min nebei mûsâ vefir`avne bilḥaḳḳi liḳavmiy yü'minûn. | نتلو عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون نَتْلُوا عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَى وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | İman edecek bir kavim için Musa ile Firavun'un haberlerinden bir kısmını sana dosdoğru okuyacağız. |
| Yusuf Ali | We rehearse to thee some of the story of Moses and Pharaoh in Truth, for people who believe.
|
| Words | | |
2. [29:39] | veḳârûne vefir`avne vehâmâne veleḳad câehüm mûsâ bilbeyyinâti festekberû fi-l'arḍi vemâ kânû sâbiḳîn. | وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا سابقين وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَلَقَدْ جَاءَهُم مُّوسَى بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | Karun'u, Firavun'u ve Hâmân'ı da (helak ettik). Andolsun ki, Musa onlara apaçık deliller getirmişti de onlar yeryüzünde büyüklük taslamışlardı. Halbuki (azabımızı aşıp ) geçebilecek değillerdi. |
| Yusuf Ali | (Remember also) Qarun, Pharaoh, and Haman: there came to them Moses with Clear Signs, but they behaved with insolence on the earth; yet they could not overreach (Us).
|
| Words | | |
3. [38:12] | keẕẕebet ḳablehüm ḳavmü nûḥiv ve`âdüv vefir`avnü ẕü-l'evtâd. | كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وفرعون ذو الأوتاد كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتَادِ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | Onlardan önce Nuh kavmi, Âd kavmi ve saltanat sahibi Firavun da yalanlamışlardı. |
| Yusuf Ali | Before them (were many who) rejected messengers,- the people of Noah, and 'Ad, and Pharaoh, the Lord of Stakes,
|
| Words | | |
4. [50:13] | ve`âdüv vefir`avnü veiḫvânü lûṭ. | وعاد وفرعون وإخوان لوط وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | Âd, Firavun, Lût'un kardeşleri de (yalanladılar). |
| Yusuf Ali | The 'Ad, Pharaoh, the brethren of Lut,
|
| Words | | |
5. [89:10] | vefir`avne ẕi-l'evtâd. | وفرعون ذي الأوتاد وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | Kazıklar sahibi (güçlü, kuvvetli) Firavun'a? |
| Yusuf Ali | And with Pharaoh, lord of stakes?
|
| Words | | |
| Ayet(ler): 1 | Sure : - | Görüntülenen ayetler : 1 ... 5 | 5 - Kelime: وفرعون |
|
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
| 16 farklı meali görmek için lütfen ayet numarasına tıklayınız |
|
|