1. [32:8] | ŝümme ce`ale neslehû min sülâletim mim mâim mehîn. | ثم جعل نسله من سلالة من ماء مهين ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن سُلَالَةٍ مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | Sonra da onun soyunu süzülmüş bir özden, değersiz bir sudan yaratmıştır. |
| Yusuf Ali | And made his progeny from a quintessence of the nature of a fluid despised:
|
| Words | | |
2. [43:52] | em ene ḫayrum min hâẕe-lleẕî hüve mehînüv velâ yekâdü yübîn. | أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | Yoksa ben, nerede ise meramını anlatamayan şu zavallıdan daha hayırlı değil miyim? |
| Yusuf Ali | "Am I not better than this (Moses), who is a contemptible wretch and can scarcely express himself clearly?
|
| Words | | |
3. [68:10] | velâ tüṭi` külle ḥallâfim mehîn. | ولا تطع كل حلاف مهين وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | Şunların hiçbirine boyun eğme: Yemin edip duran aşağılık, |
| Yusuf Ali | Heed not the type of despicable men,- ready with oaths,
|
| Words | | |
4. [77:20] | elem naḫlukküm mim mâim mehîn. | ألم نخلقكم من ماء مهين أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ |
|---|
| Elmalılı H. Yazır | Biz sizi âdi bir sudan yaratmadık mı? |
| Yusuf Ali | Have We not created you from a fluid (held) despicable?-
|
| Words | | |
| Ayet(ler): 1 | Sure : - | Görüntülenen ayetler : 1 ... 4 | 4 - Kök: مهن |
|
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
| 16 farklı meali görmek için lütfen ayet numarasına tıklayınız |
|
|