Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  80 - AbeseGörüntülenen ayet : 8 | 42 - Sure No: 80
Önceki [80:7]< >[80:9] Sonraki
1.
[80:8]
veemmâ men câeke yes`â.وأما من جاءك يسعى
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَى
Elmalılı Ama sana can atarak gelen,
Y. AliBut as to him who came to thee striving earnestly,
 Words| وأما - But as for| من - (he) who| جاءك - came to you| يسعى - striving,|
PickthalBut as for him who cometh unto thee with earnest purpose
Arberry And he who comes to thee eagerly
ShakirAnd as to him who comes to you striving hard,
Free MindsAnd as for the one who came to you seeking.
Qaribullah And to him who came to you eagerly
Asadbut as for him who came unto thee full of eagerness
Diyanet VakfıFakat koşarak sana gelen,
DiyanetSen, Allah'tan korkup sana koşarak gelen kimseye aldırmıyorsun.
Edip YükselOysa, sana büyük bir hevesle gelen,
Suat YıldırımFakat Allaha saygı duyarak sana şevkle koşa koşa gelenle sen ilgilenmiyorsun.
Yaşar Nuri ÖztürkO, koşarak sana gelen var ya;
Abdulbaki GölpınarlıVe fakat sana koşup gelen.
Ali BulaçAma koşarak sana gelen ise,
Süleyman AteşFakat koşarak sana gelen,
Önceki [80:7]< >[80:9] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17