Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  56 - VakıaGörüntülenen ayet : 37 | 96 - Sure No: 56
Önceki [56:36]< >[56:38] Sonraki
1.
[56:37]
`uruben etrâbâ.عربا أترابا
عُرُبًا أَتْرَابًا
Elmalılı Hep yaşıt sevgililer,
Y. AliBeloved (by nature), equal in age,-
 Words| عربا - Devoted,| أترابا - equals in age.|
PickthalLovers, friends,
Arberry chastely amorous,
ShakirLoving, equals in age,
Free MindsPerfect and without spoil.
Qaribullah chaste, loving companions of the same age
Asadfull of love, well-matched
Diyanet VakfıEşlerine düşkün ve yaşıt.
DiyanetBiz ceylan gözlüleri, defterleri sağdan verilenler için yeniden yaratmışızdır; onları bakire, eşlerine düşkün ve hepsini bir yaşta kılmışızdır.
Edip YükselMükemmel biçimde eşlenmişlerdir.
Suat YıldırımBöylece onları, ashab-ı yemin için bakire kızlar, kocalarına âşık yaşıtlar kıldık.
Yaşar Nuri ÖztürkYaşıt cilveli dilberler halinde,
Abdulbaki GölpınarlıCilveli, şirin sözlü, eşlerine aşık ve onlarla yaşıt kıldık.
Ali BulaçEşlerine sevgiyle tutkun (ve) hep yaşıt,
Süleyman AteşHep yaşıt sevgililer;
Önceki [56:36]< >[56:38] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17