Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  82 - İnfitarGörüntülenen ayet : 4 | 19 - Sure No: 82
Önceki [82:3]< >[82:5] Sonraki
1.
[82:4]
veiẕe-lḳubûru bü`ŝirat.وإذا القبور بعثرت
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
Elmalılı Kabirlerin içi dışına getirildiği vakit,
Y. AliAnd when the Graves are turned upside down;-
 Words| وإذا - And when| القبور - the graves| بعثرت - are overturned,|
PickthalAnd the sepulchres are overturned,
Arberry when the tombs are overthrown,
ShakirAnd when the graves are laid open,
Free MindsAnd when the graves are laid open.
Qaribullah when the graves are overturned,
Asadand when the graves are overturned -
Diyanet VakfıKabirlerin içindekiler dışarı çıkarıldığı zaman,
DiyanetKabirlerin içi dışa çıktığı zaman,
Edip YükselMezarların içi dışına çevrildiği zaman,
Suat YıldırımKabirlerin içi dışına çıkarıldığı zaman...
Yaşar Nuri ÖztürkKabirler deşildiği zaman,
Abdulbaki GölpınarlıVe kabirlerin altı üstüne gelince.
Ali BulaçVe kabirlerin içi 'deşilip dışa atıldığı' zaman;
Süleyman AteşKabirlerin içi dışına getirildiği zaman,
Önceki [82:3]< >[82:5] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17