Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  20 - TahaGörüntülenen ayet : 60 | 135 - Sure No: 20
Önceki [20:59]< >[20:61] Sonraki
1.
[20:60]
fetevellâ fir`avnü feceme`a keydehû ŝümme etâ.فتولى فرعون فجمع كيده ثم أتى
فَتَوَلَّى فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُ ثُمَّ أَتَى
Elmalılı Bunun üzerine Firavun döndü gitti ve bütün hile vasıtalarını topladıktan sonra geldi.
Y. AliSo Pharaoh withdrew: He concerted his plan, and then came (back).
 Words| فتولى - Then went away| فرعون - Firaun| فجمع - and put together| كيده - his plan,| ثم - then| أتى - came.|
PickthalThen Pharaoh went and gathered his strength, then came (to the appointed tryst).
Arberry Pharaoh then withdrew, and gathered his guile. Thereafter he came again,
ShakirSo Firon turned his back and settled his plan, then came.
Free MindsSo Pharaoh went away, and he gathered his scheming then he came.
Qaribullah So Pharaoh withdrew and gathered his guile, then returned,
AsadThereupon Pharaoh withdrew [with his counsellors] and decided upon the scheme which he would pursue;42 and then he came [to the tryst].
Diyanet VakfıBunun üzerine Firavun dönüp gitti. Hilesini (sihirbazlarını) topladı; sonra geri geldi.
DiyanetFiravun döndü, tuzaklarını toplayıp o gün geldi.
Edip YükselFiravun gitti, planını hazırlayıp geri döndü.
Suat YıldırımFiravun işlerini ayarlamaya girişti, bütün çare ve hilelerini, en usta sihirbazlarını toplayıp buluşma yerine geldi. [7,112; 10,79]
Yaşar Nuri ÖztürkBunun üzerine Firavun oradan ayrıldı, tüm kurnazlığını topladı, sonra geldi.
Abdulbaki GölpınarlıDerken Firavun dönüp gitti, sonra bütün hilesini derleyip geldi.
Ali BulaçBöylelikle Firavun arkasını dönüp gitti, hileli düzenini (yürütecek büyücüleri) biraraya getirdi, sonra geldi.
Süleyman AteşFir'avn, dönüp gitti, hilesini (büyücüleri ve onların aletlerini) topladı, sonra (belirtilen yere) geldi.
Önceki [20:59]< >[20:61] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17